国产毛片a精品毛-国产毛片黄片-国产毛片久久国产-国产毛片久久精品-青娱乐极品在线-青娱乐精品

打造最佳職場(chǎng)的秘訣

發(fā)布時(shí)間:2013-12-15 12:36    發(fā)布者:1770309616
關(guān)鍵詞: 職場(chǎng)
蓋洛普最新調(diào)查顯示,全美1億全職員工中積極投入現(xiàn)有工作的僅占三成,而工作熱情缺失每年導(dǎo)致的生產(chǎn)力損失高達(dá)4500-5500億美元。如何打造良好的工作環(huán)境和氛圍,提高員工的工作效率和專(zhuān)注度?最佳職場(chǎng)研究所研究了谷歌、聯(lián)邦快遞等佼佼者的經(jīng)驗(yàn),發(fā)現(xiàn)了它們的秘訣。



    蓋洛普公司(Gallup)《2013年美國(guó)職場(chǎng)狀況報(bào)告》(2013 State of American Workplace Report)顯示,在美國(guó)1億全職員工當(dāng)中,積極投入現(xiàn)有工作的員工僅占三成。報(bào)告指出,工作熱情的缺失每年導(dǎo)致的生產(chǎn)力損失高達(dá)4500-5500億美元。


    那么雇主們,特別是從事多文化背景員工跨國(guó)管理的雇主,到底應(yīng)該如何應(yīng)對(duì)員工的這種倦怠情緒呢?為此,我們向最佳職場(chǎng)研究所(Great Place to Work Institute)首席執(zhí)行官齊娜•格曼尋求幫助,以更好地了解將公司打造成為最佳職場(chǎng)的秘訣。格曼在幫助雇主思考改善工作環(huán)境以及提升雇員滿(mǎn)意度方面尤為勝任。格曼曾在人力資源管理協(xié)會(huì)(Society for Human Resource Management)擔(dān)任過(guò)多年的首席運(yùn)營(yíng)官,而且她目前供職的機(jī)構(gòu)曾參與過(guò)財(cái)富100家最適宜工作的公司(Fortune's 100 Best Companies to Work For)以及最近的全球最最適宜工作的25家公司(The 25 Best Global Companies to Work For)的評(píng)選工作。

    打造“統(tǒng)一的文化”

    格曼表示,“全球各大最佳職場(chǎng)面臨的艱巨任務(wù)是:在充滿(mǎn)多種本土文化的運(yùn)營(yíng)環(huán)境中打造‘統(tǒng)一的職場(chǎng)文化’。”所有成功的機(jī)構(gòu)或企業(yè)都已經(jīng)掌握了打造這種文化的藝術(shù)。這些機(jī)構(gòu)在吸納人才之后就會(huì)去塑造他們的認(rèn)同感,用企業(yè)的文化來(lái)同化他們。對(duì)于洋基 ( Yankees )這支歷史上最為成功的棒球隊(duì)來(lái)說(shuō),這種文化被稱(chēng)之為“洋基作風(fēng)”。作為一個(gè)洋基人意味著在場(chǎng)下要有職業(yè)素養(yǎng),在場(chǎng)上要發(fā)揮關(guān)鍵作用。全美籃球男子職業(yè)聯(lián)賽(NBA)圣安東尼奧馬刺隊(duì)(San Antonio Spurs)和美國(guó)橄欖球職業(yè)聯(lián)盟(NFL)新英格蘭愛(ài)國(guó)者隊(duì)(New England Patriots)也擁有類(lèi)似的競(jìng)賽運(yùn)作模式。加入這些隊(duì)伍意味著接受其文化洗禮,以及接受其塑造和培養(yǎng),從而融入整個(gè)組織體系之中。

    格曼指出,谷歌(Google,全球最適宜工作的25家公司排名第一的公司)的文化圍繞“谷歌式”這一理念展開(kāi):“不管身在何處,員工或所謂的‘谷歌人’都在兢兢業(yè)業(yè)地工作。他們都知道,“谷歌式”文化就是要做到獨(dú)一無(wú)二,忠于自我,具有合作精神而且能夠與比自己更有才干的人和睦相處!贝蛟臁敖y(tǒng)一的職場(chǎng)文化”還包括制定每名員工都為之努力奮斗的個(gè)人目標(biāo)。

    聯(lián)邦快遞(FedEx,排名第20位)會(huì)向在客服方面表現(xiàn)突出的25位員工頒發(fā)Purple Promise Rewards獎(jiǎng)。公司在頒獎(jiǎng)儀式上將授予這25名員工胸針和獎(jiǎng)品。格曼說(shuō):“The Purple Promise代表了聯(lián)邦快遞的愿景和策略,然而更為重要的是,它代表了每一位雇員的承諾,即一如既往地提供卓越的客戶(hù)體驗(yàn)!


    According to Gallup's 2013 State of American Workplace Report, only 30% of the 100 million American workers who work full-time are actively engaged in their work. This lack of engagement can lead to lost productivity to the tune of $450 billion to $550 billion annually, the report states.

    How can employers, especially those managing workers in multiple countries and cultures, combat the ennui? We asked China Gorman, CEO of the Great Place to Work Institute to help us understand, well, what makes a company a great place to work. Gorman is especially qualified to help employers think about improving their workplaces and bolstering employee satisfaction. Gorman spent many years as the chief operating officer of the Society for Human Resource Management, and her current organization helps produce Fortune's 100 Best Companies to Work For, and more recently, The 25 Best Global Companies to Work For.

    Creating "one culture"

    "The world's best workplaces face the daunting task of creating 'one workplace culture' from the myriad of local cultures in which they operate," Gorman says. All successful organizations or companies have mastered the art of creating this culture. These organizations take in talented people, mold their identities, and assimilate them into their organization's way of life. For the Yankees, the most successful baseball franchise in history, it's called the "Yankee Way." To be a Yankee means to be professional off the field and clutch on it. Similar sports models include the San Antonio Spurs in the NBA and the New England Patriots in the NFL. To be a part of these teams is to be welcomed into their culture, shaped and enhanced to fit into the larger framework of the organization.

    At Google (GOOG) (No. 1 on the 25 Best Global Companies ranking), Gorman says culture is the idea of being "Googley": "No matter where in the world, employees, or 'Googlers' as they are called, work. They universally understand that to be 'Googley' is to be unique, true to yourself, collaborative, and comfortable being around people that may be smarter than you." Creating "one workplace culture" also extends to setting individual goals, toward which every member strives to achieve.

    At FedEx (FDX) (No. 20), Purple Promise Rewards are handed out to 25 FedEx employees who go above and beyond in providing customer service. At a ceremony, the 25 employees are recognized with a lapel pin and trophy. "The Purple Promise encompasses FedEx's vision and strategy, but is, more importantly, the promise from every employee that they will consistently deliver an outstanding customer experience," Gorman says.


   全球范圍內(nèi)的溝通

    為了讓公司發(fā)展壯大,公司高管和員工必須同心同德,形成朝著共同目標(biāo)奮斗的共識(shí)。要實(shí)現(xiàn)這一點(diǎn),坦誠(chéng)和公開(kāi)的溝通至關(guān)重要。格曼以制造公司莊臣(SC Johnson,排名第19位)為例,說(shuō)明了什么是優(yōu)秀的公司-員工溝通。格曼說(shuō):“莊臣希望為員工創(chuàng)造公開(kāi)透明的環(huán)境,最近還向每一位員工發(fā)放了一本50頁(yè)的公司長(zhǎng)期目標(biāo)手冊(cè)!



    這種融合的做法讓公司獲得了成功,因?yàn)樗嵘藛T工與公司之間的信任感。谷歌是世界上最成功公司之一,它也擁有類(lèi)似的核心價(jià)值。格曼說(shuō):“每周,谷歌都會(huì)舉行一個(gè)名為“周五派對(duì)”(TGIF)的員工集會(huì)——“周五”這個(gè)詞稍微有點(diǎn)問(wèn)題,因?yàn)楝F(xiàn)在這一集會(huì)是在周四舉行,這樣,亞洲的團(tuán)隊(duì)也可以遠(yuǎn)程參與。世界各地的員工都可以提交問(wèn)題,讓演講人予以解答!

    打造人際關(guān)系

    雇主必須繼續(xù)想方設(shè)法利用日新月異的科學(xué)技術(shù)來(lái)壯大自己的公司。全球最佳雇主盡管是因?yàn)樗鼈兊倪h(yuǎn)見(jiàn)卓識(shí)和創(chuàng)造新技術(shù)的能力而大獲成功,然而,它們獲得成功的終極秘訣在于它們深知:歸根結(jié)底,人際關(guān)系是公司脫穎而出的關(guān)鍵所在。格曼說(shuō):“這些公司還著眼于利用多種方式來(lái)培養(yǎng)人際關(guān)系,包括科學(xué)技術(shù)、全球培訓(xùn)機(jī)會(huì)、崗位交流和社交網(wǎng)絡(luò)等!

    歐特克公司(Autodesk,排名第11位)在這方面有獨(dú)到的做法。格曼指出,這家公司利用創(chuàng)新的崗位計(jì)劃,讓員工理解共同目標(biāo)并為之奮斗:“歐特克公司通過(guò)實(shí)施崗位交換項(xiàng)目為員工提供一個(gè)面對(duì)面的交流機(jī)會(huì),在這一項(xiàng)目中,擁有類(lèi)似職務(wù)角色的員工們?cè)谔囟ǖ臅r(shí)期內(nèi)互換生活(工作、家和車(chē))!

    SAS(排名第二位)利用科技來(lái)維系員工之間的關(guān)系;格曼說(shuō),SAS的內(nèi)部社交平臺(tái)Hub“通過(guò)一個(gè)社交功能和高管博客來(lái)與員工交流,而員工也可以藉此在網(wǎng)絡(luò)直播和員工集會(huì)期間提問(wèn)或發(fā)表評(píng)論!

    她認(rèn)為,這類(lèi)計(jì)劃有助于培養(yǎng)員工之間彼此相連的感覺(jué),而且不受工作地域的限制:“這些公司在打造全球員工‘團(tuán)隊(duì)’方面有著過(guò)人的表現(xiàn),而借助這些公司所采取的良好措施,即便是身處不同半球的員工也能擁有更多機(jī)會(huì)進(jìn)行交流。”(財(cái)富中文網(wǎng))

    譯者:翔


    Global communications

    In order for a company to thrive, both company leaders and their employees must be on the same page, with a sense that they are all working together toward a common goal. Direct and open communication is essential for this. Gorman points to manufacturing firm SC Johnson (No. 19) as an example of excellence in communicating with employees. "SC Johnson, wanting to be open and transparent with their employees, recently printed and distributed a 50-page guide on the company's long-term objectives to each employee," Gorman says.

    Such inclusion allows companies to be successful because it facilitates trust between employee and workplace. Being one of the most successful companies in the world, Google also exhibits this core value. "Google hosts a weekly town hall meeting known as TGIF -- which is a bit of a misnomer, since the meeting is now on Thursdays so team members in Asia can remotely attend. Employees from anywhere in the world can submit questions for the speakers to address," Gorman says.

    Creating human connections

    Employers must continue to find ways to leverage changing technology to allow their companies to prosper. When it comes to the World's Best Companies, their ability to envision and create technology makes them successful, but success ultimately lies in remembering that, after all, human connections are what set a company apart from others. "These companies also keep an eye on how to facilitate human interactions, whether through the use of technology, global training opportunities, job exchanges, social networks, and more." Gorman says.

    Autodesk (ADSK) (No. 11) has a unique way of doing this. Gorman points to its innovative job program as a means for employees to understand and be inspired by common threads: "Autodesk offers employees face-to-face interaction through a job swap program, in which employees with similar roles swap lives (jobs, homes, and cars) for a set period of time."

    SAS (No. 2) has used technology to maintain employee ties; its internal social platform the Hub "connects employees through a social networking function, blogs from leaders and gives the ability to ask questions or leave comments during webcasts and town halls," says Gorman.

    She believes these types of initiatives help to build a sense of connection among employees no matter where they are working: "These companies excel at creating 'teams' out of global employees and have great practices in place to enable more personal interactions among employees who may be half a world away."

本文地址:http://www.qingdxww.cn/thread-124682-1-1.html     【打印本頁(yè)】

本站部分文章為轉(zhuǎn)載或網(wǎng)友發(fā)布,目的在于傳遞和分享信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé);文章版權(quán)歸原作者及原出處所有,如涉及作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問(wèn)題,我們將根據(jù)著作權(quán)人的要求,第一時(shí)間更正或刪除。
1770309616 發(fā)表于 2013-12-15 12:47:22
哈佛商學(xué)院面試內(nèi)幕


能夠走到哈佛商學(xué)院面試官的面前可以算是一只腳踏進(jìn)了哈佛,但也有不少人倒在了哈佛的門(mén)檻上。哈佛的面試到底怎么進(jìn)行?面試官都會(huì)問(wèn)那些問(wèn)題?怎么回答才會(huì)加分?穿什么衣服?住在哪里?這些問(wèn)題的答案可能都會(huì)影響到最終的面試結(jié)果。現(xiàn)在,哈佛校報(bào)給出了內(nèi)部的參考答案。






    哈佛商學(xué)院(Harvard Business School,簡(jiǎn)稱(chēng)HBS)的MBA招生面試前整整兩周,亞歷克斯•克萊納每天晚上睡覺(jué)前都反復(fù)琢磨著一份可能被問(wèn)到的問(wèn)題清單。周日,和HBS招生官員約好的面試前一天晚上,他從康涅狄格州的父母那里驅(qū)車(chē)來(lái)到波士頓。






    次日早上,那天剛過(guò)完感恩節(jié),克萊納穿上了深藍(lán)色西裝、藍(lán)色襯衫、保守的領(lǐng)帶以及黑皮鞋。他回憶說(shuō):“穿著上沒(méi)有特別浮華的東西。”接著他到狄倫樓的一個(gè)小房間報(bào)道,屋內(nèi)有兩位女士坐在他對(duì)面。一位負(fù)責(zé)提問(wèn),另一位奮筆疾書(shū),做著記錄。


    接下來(lái)的30分鐘里,所有的問(wèn)題中只有一個(gè)是他完全沒(méi)有準(zhǔn)備的:“你在大學(xué)里最自豪的時(shí)刻是什么時(shí)候?”


    “這個(gè)問(wèn)題讓我措手不及,因?yàn)樵谶@之前的所有問(wèn)題我都有所準(zhǔn)備,”克萊納回憶說(shuō)。


    畢竟,那時(shí)距離卡萊納從耶魯大學(xué)(Yale University)畢業(yè),拿到歷史學(xué)學(xué)士學(xué)位,已經(jīng)有將近4年的時(shí)間了。畢業(yè)后,他在紐約的美林證券(Merrill Lynch)從事了兩年的投資銀行業(yè)務(wù),然后去舊金山的私募股票公司Vector Capital工作了兩年。


    他對(duì)HBS的招生人員講述了當(dāng)年身為大學(xué)冰上曲棍球隊(duì)的主席和隊(duì)長(zhǎng)的一段經(jīng)歷,那時(shí)他幫助組織了一場(chǎng)對(duì)陣約翰霍金斯大學(xué)(Hopkins University)的比賽,以紀(jì)念第一場(chǎng)大學(xué)間冰球比賽。


    “轉(zhuǎn)眼間我的面試就結(jié)束了,”克萊納回憶說(shuō)。“走出去的時(shí)候我覺(jué)得才過(guò)了幾秒鐘,但我認(rèn)為我表現(xiàn)不錯(cuò),很好地表達(dá)了我的觀點(diǎn)。這實(shí)際上挺令人欣慰的。兩位面試官都挺友好,善于接受觀點(diǎn),在我們的對(duì)話(huà)中也很投入。第二位面試官雖然沒(méi)有說(shuō)話(huà),但她通過(guò)點(diǎn)頭以及面部表情向我表示,她在仔細(xì)聽(tīng)我的回答!


    克萊納很快成為哈佛大學(xué)2014屆的一名學(xué)生,F(xiàn)在,作為MBA?疶he Harbus的主編,他帶領(lǐng)一組同學(xué)刊登了最新版的《哈佛商學(xué)院面試非正式指南》(Unofficial Harvard Business School Interview Guide)。


    最新版的指南在以前的基礎(chǔ)上做了本質(zhì)的修訂和更新——篇幅長(zhǎng)達(dá)68頁(yè)(去年的版本只有40頁(yè)),是The Harbus史上出版的最長(zhǎng)的面試指南。之前面試中最讓克萊納驚訝的問(wèn)題,以及怎樣回答這個(gè)問(wèn)題的建議,正是指南所刊登的96個(gè)問(wèn)題之一。所有這些問(wèn)題都是由成功通過(guò)HBS招生過(guò)程的學(xué)生提供的真題?巳R納還說(shuō):“我們?cè)诜治鲋猩疃绕饰稣猩瘑T會(huì)提出的每個(gè)問(wèn)題的目的!


    除了這些最常見(jiàn)的以及完全無(wú)法預(yù)測(cè)的問(wèn)題,這本售價(jià)65美元的指南還增加了一個(gè)章節(jié),介紹了成功通過(guò)面試的HBS申請(qǐng)人給出的最佳面試心得。(這本指南的所有收入用于支持The Harbus的刊發(fā)基金。)克萊納和他的MBA同學(xué)還開(kāi)了一個(gè)時(shí)間安排章節(jié),敦促申請(qǐng)者至少用兩個(gè)月時(shí)間準(zhǔn)備研究生管理專(zhuān)業(yè)入學(xué)考試(GMAT),三個(gè)月時(shí)間單獨(dú)完成HBS申請(qǐng)。

    For two full weeks before his MBA admissions interview at Harvard Business School, Alex Kleiner would mull over a list of potential questions every night before going to bed. He drove up to Boston on a Sunday from his parents home in Connecticut the night before his scheduled session with an HBS admissions official.


    On the Monday morning just after the Thanksgiving Day holiday, Kleiner slipped on a dark navy suit, a blue shirt, conservative tie, and black shoes. "Nothing too flashy," he recalls. And then he reported to a small room at Dillon House where two women sat opposite him. One asked the questions, and one feverishly scribbled notes.


    Over the next 30 minutes, he received only one question for which he wasn't completely ready for: "What was your proudest moment in college?"


    "It caught me off guard because all the questions I had received until then I had prepared for," recalls Kleiner.


    After all, it had been nearly four years since Kleiner graduated from Yale University with an undergraduate degree in history. Since then, he had worked for two years as an investment banker at Merrill Lynch in New York and for two more years in private equity at Vector Capital in San Francisco.


    He told the HBS admissions staffers how, as president and captain of the university's club ice hockey team, he helped to organize a match against Johns Hopkins University to commemorate the first collegiate ice hockey game ever played.


    "It went by in the blink of an eye," recalls Kleiner. "I walked out thinking it had only begun a couple of seconds earlier. But I felt I had done a good job getting my points across. It was actually pretty comforting. Both people were kind and receptive and engaged in our conversation. The second person didn't speak but she would nod and make facial expressions to let me know she was listening to my answers."

    Soon enough, Kleiner would be offered a seat in Harvard's class of 2014. Now, as editor-in-chief of The Harbus, the MBA student newspaper, the 28-year-old has found himself leading a team of students who have just published the latest "Unofficial Harvard Business School Interview Guide."
    The newest edition of the guide has been substantively revised and updated -- and, at 68 pages long, (up from just 40 pages last year) is the largest ever published by The Harbus. The question that surprised Kleiner -- along with advice on how to approach an answer -- is among 96 questions revealed in the guide. All of those questions come from current students who successfully navigated the HBS admissions process. "We try in our analysis to give insight to what the admissions committee is after for each question," adds Kleiner.
    In addition to the questions, which range from the most obvious to the highly unpredictable, the $65 guide contains a new section offering the best general admissions advice from successful HBS applicants. (The money made from the guide goes to support the foundation that publishes The Harbus newspaper). Kleiner and his MBA colleagues, for example, tossed in a section on timing, urging applicants to give themselves at least two months to study for the GMAT and three months to complete the HBS application alone.

    這些問(wèn)題,或者至少是指南里所列出的近100個(gè)問(wèn)題,涵蓋了大范圍的話(huà)題和經(jīng)歷,輕易就能絆倒候選人。比如:“你這周所有的對(duì)話(huà)中最有趣的是哪個(gè)?”或是“跟我講一個(gè)你目前在跟進(jìn)并且非常感興趣的新聞。”正是根據(jù)后一個(gè)問(wèn)題,這份指南建議申請(qǐng)者從計(jì)劃招生面試的那天開(kāi)始實(shí)行一個(gè)新的每日晨間安排:“瀏覽所有主流商業(yè)新聞網(wǎng)站的頭條,閱讀看上去相當(dāng)重要的所有報(bào)道,然后確?催^(guò)所有報(bào)道你所在行業(yè),特別是你所在公司的網(wǎng)站(在面試時(shí)你不該表現(xiàn)得太空泛。。”


    對(duì)克萊納而言,他的招生面試是逆序進(jìn)行的!懊嬖嚬傧葐(wèn)我現(xiàn)在的工作做了多久,喜歡它的哪些方面。接著,她問(wèn)我在這之前的投行工作經(jīng)歷。她問(wèn)我為什么從銀行轉(zhuǎn)到私募股權(quán)公司。對(duì)這個(gè)問(wèn)題我有所準(zhǔn)備,然后我們接著往前談。我們聊了許多關(guān)于耶魯和我在耶魯?shù)慕?jīng)歷,包括我為什么學(xué)習(xí)歷史專(zhuān)業(yè)以及我是否從中得到了預(yù)期的收獲。”


    對(duì)他而言,最有挑戰(zhàn)性的問(wèn)題是那些讓你“稍微自夸一下或者自省一下。要坐在面試官面前,對(duì)他們侃侃而談這些問(wèn)題并不容易。整個(gè)面試是30分鐘,問(wèn)題一個(gè)一個(gè)接踵而至。由于面試官想提盡可能多的問(wèn)題,所以你沒(méi)太多時(shí)間去考慮自己的答案。這對(duì)許多人來(lái)說(shuō)都很艱難,尤其是對(duì)那些兩三年里沒(méi)有換過(guò)工作的人,他們最近一次面試還是在獲得那份工作的時(shí)候。


    關(guān)于領(lǐng)導(dǎo)力的問(wèn)題通常也是面試的一大部分!八麄兘^對(duì)會(huì)問(wèn)你許多關(guān)于領(lǐng)導(dǎo)力的問(wèn)題,”克萊納說(shuō)!澳闶鞘裁搭(lèi)型的領(lǐng)導(dǎo)?你對(duì)領(lǐng)導(dǎo)的定義是怎樣的,而你自己該怎樣去達(dá)到這個(gè)定義的要求?在你的上一份工作中,是否跟真正非凡的領(lǐng)導(dǎo)共事過(guò)?請(qǐng)說(shuō)出為什么你覺(jué)得他們很出色?”


    今年的指南里最無(wú)法預(yù)測(cè)的問(wèn)題是哪個(gè)?克萊納有幾個(gè)答案,包括“假設(shè)我是一個(gè)8歲的小孩,請(qǐng)向我解釋一件事,能讓我聽(tīng)懂!


    “這個(gè)有趣的問(wèn)題經(jīng)常被問(wèn)到,”他說(shuō)!皢(wèn)題的關(guān)鍵在于看你是否準(zhǔn)備好去接受HBS的案例分析法。你自己的想法,無(wú)論多復(fù)雜,可能都要解釋給一個(gè)班90個(gè)學(xué)生。有些人是某個(gè)領(lǐng)域的專(zhuān)家,其他人卻可能還是新手。所以他們用這個(gè)非常簡(jiǎn)單的方法去測(cè)試學(xué)生的這一能力。學(xué)會(huì)這個(gè)技能非常有用。”


    另一個(gè)常見(jiàn)的問(wèn)題是:“跟我說(shuō)一件你想開(kāi)始著手做的事,再說(shuō)一件你想做得更多的事,以及一件你希望少做點(diǎn)的事!


    “教授也經(jīng)常讓學(xué)生提供類(lèi)似的反饋,”克萊納說(shuō)。“這對(duì)你來(lái)說(shuō)是一次機(jī)會(huì),你可以站出來(lái),誠(chéng)實(shí)地評(píng)估自己。比起典型的優(yōu)缺點(diǎn)問(wèn)題,它要求你表達(dá)得更具體!

    The questions, or at least the nearly 100 shared in the guide, cover a fairly vast range of issues and experiences that could easily trip up a candidate. Consider: "What is the most interesting conversation you have had this week?" or "Tell me a piece of news that you are currently following and very interested in?" The latter question is the motivation for the advice to begin a new morning routine on the day you schedule your admissions interview. "Browse all the headlines of all the major business news sites, read any stories that seem particularly pertinent, and be sure to hit up any sites that cover your industry and employer in particular (you don't want to get broadsided during your interview!)."


    For Kleiner, the admissions interview worked backwards. "I was asked about my time at my current job and what I liked about it. Then, I was asked about my experience in investment banking before that. She asked why I switched to private equity from banking. I had prepared for that and gave my answer and then we kept going backwards. We started talking a lot about Yale and my experiences there, including why I majored in history and whether I got out of it what I wanted."


    As far as he is concerned, the most challenging questions are those that ask you "to brag a little bit or to be introspective. It's not always easy to sit in front of an interviewer and say that to them. The whole interview is crammed into 30 minutes and it is really rapid fire. You don't get much of a reaction to your answers because they're trying to fit in as many questions as possible. It can be very tough for a lot of people, especially those who haven't interviewed for two or three years since they went through the process to get their last job."


    Questions on leadership often absorb a good chunk of the interview time. "They definitely ask you a lot of questions on leadership," says Kleiner. "What kind of leader are you? What is your definition of a leader and how might you fit that description? Have you worked with any truly exceptional leaders in your last job and tell me why you thought they were great?"


    The most unpredictable question in the guide this year? Kleiner has a few favorites that fit that description, including, "Explain something to me as if I were an eight-year-old."


    "It's a funny one that comes up commonly," he says. "The point of this question is to see if you are ready to participate in the case method at HBS. Your own thoughts, however complicated, may have to be explained to 90 people in a classroom, some of whom may be experts in a field and others who may be novices. So they are testing all of that in a very simple question. It's a really good skill to have."


    Another common question: "Tell me something you want to start doing, something you want to do more of, and something you want to do less of."


    "Professors often ask for similar feedback from their students," says Kleiner. "It's a chance for you to step out and give an honest appraisal of who you are. It forces you to be more concrete than a more typical strength and weakness question."

   這本指南把問(wèn)題分成6個(gè)部分:經(jīng)歷型、當(dāng)前事件型、領(lǐng)導(dǎo)力、情景問(wèn)題、事業(yè)以及課程。同時(shí),指南還提供了一些章節(jié),可以讓你的波士頓之行更有成效:去哪里、到哪里吃東西,在哪購(gòu)物和住在哪的清單。


    當(dāng)然,對(duì)穿著的建議也不可或缺:女士著裝,指南建議顏色為西裝顏色,款式建議簡(jiǎn)潔經(jīng)典。“裙子的高度至少要及膝,”編輯們建議說(shuō)!靶討(yīng)是高跟的包鞋,鞋跟高度為1至3英尺!蹦惺拷ㄗh穿紳士款式的西裝:“確保套裝合身。向裁縫或你母親咨詢(xún)一下……正式面試時(shí)穿著的顏色應(yīng)為:黑、灰或海軍藍(lán)。你可以選擇單色或(有品的)條紋色。雖然一套好的西裝能確保萬(wàn)無(wú)一失,備用的運(yùn)動(dòng)外套也是可以的。”


    克萊納說(shuō),他的面試準(zhǔn)備大量依賴(lài)于指南!拔覐拿嬖囍改先胧,列出了一個(gè)問(wèn)題清單。然后根據(jù)我自己的申請(qǐng)和簡(jiǎn)歷,加入了更具體的問(wèn)題。在幾周的過(guò)程里,我每天睡覺(jué)前都會(huì)思考這些問(wèn)題以及我的答案。


    所以當(dāng)坐下來(lái)面試的時(shí)候,他覺(jué)得準(zhǔn)備已經(jīng)很充足了。“直到快結(jié)束的時(shí)候,我還沒(méi)有機(jī)會(huì)問(wèn)問(wèn)題,”他回憶到。“不過(guò)她們的最后一個(gè)問(wèn)題是‘在面試結(jié)束前,你還有什么想補(bǔ)充的?請(qǐng)說(shuō)其中一件事!艺f(shuō):‘我真的很想到哈佛學(xué)習(xí)。這里是我的第一選擇,我能在這兒看到未來(lái)!贝_實(shí)如此。(財(cái)富中文網(wǎng))

    譯者:默默

    The guide divides questions into six categories: experience, current events, leadership, situational, career, and curriculum. There also are sections to make your visit to Boston productive: lists of where to go and where to eat, where to shop and where to stay.


    And, of course, there is the requisite advice on what to wear: For women, the guide recommends a suit color and style that is simple and classic. "Skirt lengths need to be at least knee length," the editors counsel. "Wear closed toed pumps and a heel height of one-to-three inches." For men, the guidance is Esquire-esque: "Make sure the suit fits properly. Ask a tailor (or your mom).... Suit color palate for the formal interview: black, gray, or navy blue. You may choose plain or (sensible) pinstripes. Reserved sport coat also works, though a good suit is fail-safe."


    Kleiner says he relied heavily on the guide to help him prepare for the interview. "I formulated a list of questions, using the interview guide as a starting point. Then, I added more specific questions based on my application and resume. Over the course of a couple of weeks, I would think about them and what my answers would be before I went to bed every night."


    So when it came to the sit down for his session, he felt prepared. "As it came to the end, I didn't get an opportunity to ask questions," he recalls. "But they gave me the last word. 'What is one thing you want to convey as your interview comes to an end?' I said that 'I really want to come to Harvard. This is my first choice. This is where I see myself.'" Indeed.


1770309616 發(fā)表于 2013-12-15 12:49:23
哈佛商學(xué)院招生主管詳解面試內(nèi)幕


怎樣才能如愿進(jìn)入哈佛商學(xué)院學(xué)習(xí)?GMAT高分自然不用說(shuō),但除此之外呢?我們不妨聽(tīng)哈佛商學(xué)院招生主管利奧波德談?wù)勊J(rèn)為申請(qǐng)者還應(yīng)該具備哪些軟素質(zhì)。

迪•利奧波德,哈佛商學(xué)院招生主管


    你是否曾經(jīng)思考過(guò),成功申請(qǐng)哈佛商學(xué)院(Harvard Business School)需要滿(mǎn)足哪些條件?GMAT高分是毫無(wú)疑問(wèn)的。哈佛每年招生900人,收到的申請(qǐng)數(shù)量卻超過(guò)9,000份,而且申請(qǐng)者的GMAT平均分都在700分以上。
    那么,申請(qǐng)者怎么才能脫穎而出?迪•利奧波德1980年獲得哈佛MBA學(xué)位,已在哈佛商學(xué)院工作多年,近六年來(lái)一直擔(dān)任招生主管。我們不妨聽(tīng)聽(tīng)她高見(jiàn)。
    利奧波德總有辦法讓緊張的申請(qǐng)者在最后一關(guān)、也就是面試中放松下來(lái)。她告訴他們,比如她到時(shí)候會(huì)查收一下電子郵件,因此請(qǐng)他們寫(xiě)下3、4個(gè)問(wèn)題,面試結(jié)束后她可以問(wèn)他們這些問(wèn)題。有一次,遇到一個(gè)特別緊張的面試者,利奧波德提了一個(gè)自認(rèn)很容易回答的問(wèn)題:“假設(shè)今天是新年前夜,你有很多新年計(jì)劃,你希望在新的一年能在哪些方面取得進(jìn)步……”
    結(jié)果,這一招居然不管用?蓱z的家伙還是坐在那兒,如坐針氈。最后,他說(shuō):“我希望能做事更有條理一些!
    “好,”利奧波德說(shuō),當(dāng)時(shí)她想:“接下來(lái)我該說(shuō)什么呢”于是,她讓他舉個(gè)例子。
    “我本以為這趟行程該帶的東西都帶了,”他說(shuō)!暗蛲砦业搅瞬ㄊ款D,住進(jìn)酒店的時(shí)候已經(jīng)晚了。時(shí)間已經(jīng)是周日晚上的10點(diǎn)。我打開(kāi)行李,這時(shí),我發(fā)現(xiàn)居然沒(méi)有準(zhǔn)備襯衫,而第二天一早9點(diǎn)我就得去哈佛商學(xué)院面試!
    利奧波德開(kāi)始有了興趣。他當(dāng)時(shí)正穿著一件襯衫,干凈雪白,熨得平平整整!澳阍趺崔k?”
    “我穿上了我的大學(xué)生聯(lián)誼會(huì)T恤,”他說(shuō)!叭缓笞隽艘粔K廣告牌掛在身上:‘我愿意拿T恤交換一件正裝襯衫’。然后,我走到了街頭!
    錄取!“這就是我們希望在現(xiàn)實(shí)生活中看到的,”利奧波德解釋稱(chēng)。“也就是能想出辦法的人。不抱怨,不裝腔作勢(shì),就是這么簡(jiǎn)單。”
    那位申請(qǐng)者的年齡不到20歲。他參加的是哈佛商學(xué)院的“2+2計(jì)劃”,即在每屆MBA招生中為大三學(xué)生留出約100個(gè)名額,這些人會(huì)保留學(xué)籍,完成本科學(xué)業(yè)并工作兩年后在進(jìn)入哈佛就讀。

    Have you thought about what it takes to get into Harvard Business School these days? Stratospheric board scores, that goes without saying. Harvard receives over 9,000 applications for 900 spots, and the average score on the GMAT for the applicant pool -- the applicant pool -- is over 700.
    So how does one stand out? Dee Leopold, who earned her Harvard MBA in 1980 and has been working at the B-school for many years, the last six as director of admissions, offers some clues.
    Leopold has tricks she uses to put nervous applicants at ease during their final hurdle, the mandatory interview. She'll tell them, for instance, that she's going to check her email, and invite them to jot down three or four questions she can ask them when she's finished. Once, when faced with a particularly anxious interviewee, she tossed him what she thought was a softball question: "Let's pretend it's New Year's Eve and you're making a list of resolutions of what you're going to be better at this year…."
    It didn't help. The poor guy sat there, miserable. Finally, he said, "I'd really like to be more organized."
    "Okay," Leopold says she was thinking, "Where am I going to go with this?" She asked him for an example.
    "I thought I'd packed really well for this trip," he began. "But I got to my hotel late last night, 10:00 on a Sunday night in Boston. I unpacked, and I realized I have a 9:00 Monday morning interview at Harvard Business School and I don't have a shirt."
    Leopold perked up. He was wearing a shirt now. Clean and white and neatly pressed. "What did you do?"
    "I put on my fraternity tee-shirt," he said, "made a sandwich board that said 'Will barter for dress shirt,' and went out on the street."
    Accept! "That's exactly what you want in real life," Leopold explains. "Somebody who's going to figure it out. No fuss, no fanfare, that's it."
    That applicant was barely 20 years old. He came in through Harvard's "2+2 Program," which sets aside about 100 slots in every class for college juniors who agree to postpone their enrollment until they've finished school and worked for two years.

    哈佛和大多數(shù)一流商學(xué)院一樣,多年來(lái)一直希望MBA申請(qǐng)者至少應(yīng)該具備一定的工作經(jīng)驗(yàn)。從十年前開(kāi)始,哈佛商學(xué)院就已經(jīng)停止了招收完全沒(méi)有工作經(jīng)驗(yàn)的本科畢業(yè)生。但利奧波德稱(chēng),為此哈佛損失了太多優(yōu)秀的申請(qǐng)者,因?yàn)橄M缛胀瓿蓪W(xué)業(yè)的學(xué)生們都申請(qǐng)去了法學(xué)院、公共政策學(xué)院和博士生項(xiàng)目。2+2計(jì)劃是“走進(jìn)本科校園,匯聚學(xué)生人氣”的一種方式。利奧波德稱(chēng):“然后我們可以談?wù)凪BA學(xué)位,它不只是打開(kāi)一扇門(mén),而是讓很多門(mén)都保持開(kāi)啟狀態(tài)。我們不想讓你現(xiàn)在就入學(xué)。但不妨從現(xiàn)在就開(kāi)始考慮考慮?”
    哈佛商學(xué)院最希望通過(guò)2+2計(jì)劃吸引“科技、工程和數(shù)學(xué)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生。他們不太懂商業(yè),但最終仍會(huì)從商,并且有所建樹(shù),因?yàn)樗麄冎廊绾巫鍪拢绾沃圃欤绾嗡伎肌!崩麏W波德稱(chēng),哈佛可以在這個(gè)基礎(chǔ)之上傳授商業(yè)技能,合作技巧和說(shuō)服藝術(shù)。“有點(diǎn)像既會(huì)反手,又會(huì)正手!
    利奧波德和她的同事們每年到訪(fǎng)約60家本科學(xué)校,宣講2+2計(jì)劃,有些學(xué)校傳統(tǒng)上并非不是哈佛的生源地。(“我們喜歡位于密歇根州弗林特的凱特林大學(xué)(Kettering),”即前通用汽車(chē)學(xué)院(General Motors Institute),以工程學(xué)院和合作項(xiàng)目著稱(chēng))如果說(shuō)有什么問(wèn)題的話(huà),那就是這個(gè)項(xiàng)目近年來(lái)太成功了,產(chǎn)生了利奧波德稱(chēng)為“松鼠鉆進(jìn)喂鳥(niǎo)器”的現(xiàn)象,也就是喧賓奪主的問(wèn)題。
    被利奧波德比作“松鼠”的是“那些還在娘胎里就知道自己將來(lái)希望成為投資銀行家的人”,他們把2+2計(jì)劃視為捷徑。倒不是利奧波德對(duì)投資銀行家有什么看法。(“我有一些最慷慨、最友善的同學(xué)就在華爾街工作。因此,我絕不會(huì),你明白的……”)利奧波德說(shuō),只是松鼠雖然很可愛(ài),但卻具有一定侵略性,它們最終擠走了鳥(niǎo)兒。接著,她講了另一個(gè)故事。
    “故事發(fā)生在招生辦公室的樓下,”利奧波德說(shuō)!爱(dāng)時(shí)所有人都在樓下集合,個(gè)個(gè)都很緊張。他們?cè)谙,招生辦公樓簡(jiǎn)直比牙醫(yī)診所還可怕。我下樓叫一個(gè)人,帶她上樓面試。遠(yuǎn)遠(yuǎn)地,我看到這位年輕姑娘在樓梯半道停住了。她說(shuō):‘稍等,我得下樓一趟。’她說(shuō),她剛才告訴坐在她旁邊的人,到了3點(diǎn)鐘就應(yīng)該自己上樓去面試。“我必須得和他們說(shuō)一聲,不是這么回事,到時(shí)候會(huì)有人帶我們上樓。”
    “這些事情真的會(huì)觸動(dòng)我,”利奧波德說(shuō)!斑@么年輕,在全力投入一件事的時(shí)候還能夠想到別人,真的很了不起!变浫。
    譯者:老榆木

    Like most top-tier B-schools, Harvard has long preferred that its MBA candidates arrive with at least some job experience. It stopped accepting students straight out of college a decade ago. But according to Leopold, Harvard was losing too many fast-track candidates to law schools, public policy schools, and Ph.D. programs. The 2+2 option was conceived as a way to "get on a college campus and attract a crowd," Leopold says. "We could then talk about this degree that doesn't open one door, it keeps many doors open. We don't want you to come now. But what if you think about it now?"
    The students Harvard wants to attract most through 2+2 are "STEM people -- science, technology, engineering and math. People that don't know a lot about business, but they're going to end up in business, and they're going to be really good at it because they know how to do things, make things, think through things." Start with that, Leopold says, add what Harvard can teach -- business know-how, collaborative skills, the art of persuasion --and "it's like having a backhand and a forehand."
    Leopold and her colleagues promote 2+2 with visits to about 60 college campuses a year, not all of them traditional Harvard feeder schools. ("We love Kettering in Flint," the former General Motors Institute, known for its engineering school and co-op program) If anything, the program has been too successful in recent years, giving rise to a predicament Leopold describes as "squirrels at the bird feeder."
    The squirrels in Leopold's analogy are "people who've known they want to be investment bankers since they were in diapers," and see 2+2 as a shortcut. Not that Leopold has a problem with investment bankers. ("Some of the most generous and kind classmates I have are on Wall Street. Therefore I would never, you know, geez….") It's just that, well, cute as they are, squirrels are aggressive, Leopold says. They crowd out the songbirds. Then she tells one more story.
    "It happened downstairs in the admission office," Leopold says. "Everybody congregates down there. They're all nervous. They're all thinking this is worse than the dentist's office. I go down to pick someone up and bring her upstairs for an interview. And this other young woman I was watching from a distance, she stops halfway up the stairs and says, 'Wait, I need to go back downstairs.' She had told the person sitting next to her that she should just go up the stairs at 3:00. She said, 'I have to tell them no, someone will come and get you.'
    "Those are the things that really get me," says Leopold. "Wow, when you're so young and self-absorbed and you can already think about somebody else, that's, like, really beautiful." Accept!


1770309616 發(fā)表于 2013-12-15 12:51:19
求職面試中哪些問(wèn)題千萬(wàn)問(wèn)不得


“這份工作是干嘛的?”“你愿意跟我約會(huì)嗎?”,“我能預(yù)支工資嗎?”“每天都得上班嗎?”面試者提出這些問(wèn)題時(shí),主考官瞬間就清醒了。

   有些人在參加面試之前就想好了一些明智的問(wèn)題。而有些人則截然相反。最近,獵頭公司OfficeTeam對(duì)650名人力資源總監(jiān)和招聘經(jīng)理進(jìn)行了調(diào)查,要求他們回憶求職者提出的最稀奇古怪或者最令人不快的問(wèn)題。下面是其中一部分結(jié)果:
    • “這份工作是干什么的?”
    • “我每天都得來(lái)上班嗎?”
    • “你愿意跟我約會(huì)嗎?”
    • “你想不想坐上我的新車(chē)出去兜風(fēng)?”
    • “這間辦公室用的是什么顏色的涂料?”
    • “能讓我丈夫替我完成這份測(cè)試嗎?”
    • “這家公司的老板是單身嗎?”
    • “你們這里有沒(méi)有適合我愛(ài)人的崗位?”
    • “在這里工作的女人長(zhǎng)什么樣兒?”
    • “你們?cè)试S中午午睡嗎?”
    • “我需要在工作中投入多少時(shí)間?”
    • “我能預(yù)支工資嗎?”
    • “我能把我的辦公桌搬到自助餐廳旁邊嗎?”
    • “你們能幫我找一間公寓嗎?”
    • “你能幫我完成雇傭測(cè)驗(yàn)嗎?”
    • “我能在每周二休息嗎?”
    • “我最快多久可以有第一次休假?”
    • “能每個(gè)月給我三周假期,讓我追求我的音樂(lè)事業(yè)嗎?”
    • “我能在生日那天休假嗎?”
    關(guān)于求職者的最后四條要求,OfficeTeam執(zhí)行董事羅伯特•霍斯金解釋道,休假時(shí)間是福利的一部分,所以,“最好在雇主真正表現(xiàn)出愿意提供工作機(jī)會(huì)的意愿之后再討論”——當(dāng)然,這種情況不太可能出現(xiàn)。(財(cái)富中文網(wǎng))

    譯者:劉進(jìn)龍/汪皓

    Some people arrive at job interviews with a well thought out list ofsmart questions. And then there are the other kind. Staffing firm OfficeTeam recently asked 650 human resources executives and hiring managers to recall the oddest or most off-putting queries posed by applicants. A sampling of the results:
    • "What job is this for?"
    • "Do I have to be at work every day?"
    • "Would you go on a date with me?"
    • "Do you want to take a ride in my new car?"
    • "What color is the paint in this office?"
    • "Can my husband finish this test for me?"
    • "Is the boss single?"
    • "Do you have a job for my partner?"
    • "What are the women who work here like?"
    • "Do you allow midday naps?"
    • "How much time do I have to put in?"
    • "Could I get a pay advance?"
    • "Can I place my desk near the cafeteria?"
    • "Could you help me find an apartment?"
    • "Can you help me with the employment test?"
    • "Can I get every Tuesday off?"
    • "How soon can I take my first vacation?"
    • "Can I have three weeks off every three months to pursue my music career?"
    • "Can I have my birthday off?"
    Regarding those last four, OfficeTeam executive director Robert Hosking notes that vacation time is part of compensation, which "is best discussed after an employer has expressed a serious intent to extend a job offer" -- however unlikely that might be.


您需要登錄后才可以發(fā)表評(píng)論 登錄 | 立即注冊(cè)

廠商推薦

  • Microchip視頻專(zhuān)區(qū)
  • 安靜高效的電機(jī)控制——這才是正確的方向!
  • 無(wú)線(xiàn)充電基礎(chǔ)知識(shí)及應(yīng)用培訓(xùn)教程3
  • 基于CEC1712實(shí)現(xiàn)的處理器SPI FLASH固件安全彈性方案培訓(xùn)教程
  • 無(wú)線(xiàn)充電基礎(chǔ)知識(shí)及應(yīng)用培訓(xùn)教程2
  • 貿(mào)澤電子(Mouser)專(zhuān)區(qū)
關(guān)于我們  -  服務(wù)條款  -  使用指南  -  站點(diǎn)地圖  -  友情鏈接  -  聯(lián)系我們
電子工程網(wǎng) © 版權(quán)所有   京ICP備16069177號(hào) | 京公網(wǎng)安備11010502021702
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
主站蜘蛛池模板: 婷五月综合 | 中国国产成人精品久久 | 国产高清在线观看视频手机版 | 视频一区二区三区蜜桃麻豆 | 久久久久美女 | 中文字幕亚洲色图 | 青青草久| 国产福利免费视频 | 在线看日韩 | 欧美高清一区二区三区欧美 | 九色在线 | 亚洲黄视频在线观看 | 免费可以直接观看的毛片 | 手机看片国产免费现在观看 | 亚洲人成网站看在线播放 | 亚洲精品亚洲人成毛片不卡 | 精品一区二区三区在线观看视频 | 天天摸天天 | 肥臀在线| 四虎精品影视 | 日韩精品欧美国产精品亚 | 亚洲精品中文字幕无乱码麻豆 | 国产三级在线精品男人的天堂 | 亚洲精品资源在线 | 欧美日韩一级黄色片 | 亚洲视频免 | 欧美日韩一区二区三在线 | 亚洲最大福利 | 国产伦理片在线观看 | 青青草99 | 狠狠色视频 | 狠狠操穴 | 精品免费国产一区二区三区 | 天天拍拍天天爽免费视频 | 黄色成人免费观看 | 精品成人在线 | 国产欧美日韩综合一区二区三区 | 国产网站在线 | 在线播放国产精品 | sihu国产精品永久免费 | 国内外成人在线视频 |